Orodha ya maudhui:

Ujuzi wa lugha za kigeni
Ujuzi wa lugha za kigeni

Video: Ujuzi wa lugha za kigeni

Video: Ujuzi wa lugha za kigeni
Video: Warsha ya kufunza Kiswahili kama lugha ya kigeni 2024, Aprili
Anonim
Image
Image

Je! Unataka kubadilisha maisha yako kuwa bora? Unaweza kufanya hairstyle mpya. Unaweza kujisajili kwa masomo ya kucheza tumbo. Unaweza kupata mtu mpya. Mabadiliko kwa siku kadhaa, wiki na hata miezi umehakikishiwa kwako. Je! Unataka kubadilisha maisha yako kuwa bora milele? Ili kuifanya dunia iwe nyepesi na pana, ili mduara wa kijamii usiwe na mipaka, ili masilahi yako yasikabili vizuizi vyovyote, ili ujisikie ujasiri, usioweza kubadilishwa, busara, kupendeza? Boresha ujuzi wako wa Kiingereza, jifunze Kifaransa, Kijerumani au Kihispania. Kwa nini? Sio kwa sababu ni muhimu, lakini kwa sababu kutoka kwa kuhudhuria kozi na ustadi wa lugha ya Shakespeare, Stendhal, Remarque na Marquez, unaweza kupata faida halisi kila siku, katika hali anuwai. Hapa ndio kuu tu.

Pamoja na Kiingereza - kuendesha ngazi ya ushirika

Lugha maarufu zaidi kati ya waajiri bado ni Kiingereza. Walakini, ustadi wa lugha nyingine yoyote ya kigeni huongeza nafasi zako katika soko la ajira: ingawa hakuna matoleo mengi kwa wataalam wenye ujuzi wa Kijerumani au Kiitaliano, kuna ushindani mdogo. Njia moja au nyingine, maarifa ya lugha za kigeni hayisaidii tu kupata haraka kazi nzuri (karibu mara tatu zaidi kuliko wale ambao hawazungumzi lugha), lakini pia inakufanya uwe wa thamani zaidi na, kwa hivyo, mtaalam anayelipwa vizuri. Kwa mfano, wastani wa mshahara wa mhasibu huko Moscow akiomba kazi ni $ 700 kwa wanawake wenye ujuzi wa lugha ya kigeni na $ 500 kwa kila mtu mwingine. Kwa kuongezea, wafanyikazi wa polyglot wanaweza kutegemea safari za biashara na mafunzo ya nje na bonasi anuwai. Wamepewa barua na washirika wa kigeni, wamealikwa kwenye mazungumzo ya biashara na wageni wa nje … Na huko (ni nani anayejua!) Kiingereza chako au Uhispania inaweza kukupeleka London, New York au Barcelona - kwa makazi ya kudumu na kazi ya kifahari.

Lugha ya kigeni ni ujasiri wako katika siku zijazo. Hata ukipoteza kazi yako, utapata mahali pa faida haraka kuliko mwanafunzi mwenzako, ambaye alikuwa akipenda macrame badala ya kozi katika taasisi ya lugha. Pamoja na lugha, uwezekano wote wa freelancing uko wazi kwako - tafsiri ya nyumbani, mafunzo, huduma za mwongozo wa kibinafsi na mtafsiri, ambazo zinathaminiwa kila wakati.

Je! Unayo maarifa na ujuzi wote muhimu kwa nafasi iliyo wazi, lakini sio marafiki na lugha? Kutakuwa na hamu, lakini maarifa yatakuja katika mchakato wa kazi. Kampuni za hali ya juu hukutana na wafanyikazi wanaoahidi na kuunda kozi maalum katika ofisi zao au kukodisha madarasa katika vituo vya kujifunzia lugha na kuwaalika walimu. Kwa njia hii, baada ya kazi, wafanyikazi wanaweza kuziba mapungufu ya ustadi wa lugha. Kama sheria, kila mwisho wa kila hatua ya mafunzo, menejimenti huwahimiza kwa kuongeza mshahara (kwa wastani na 10%), na baada ya kumaliza kozi hiyo, mtu anaweza kutarajia kuwa mshahara utaongezeka kwa karibu theluthi moja ya asili.

Mkurugenzi wa kisayansi wa Shule ya Runov Mikhail Gorelik anabainisha kuwa mafunzo ya ushirika ya lugha ya Kiingereza yanazidi kuenea, ambayo inaonyesha kuongezeka kwa mahitaji ya wafanyikazi wanaozungumza Kiingereza, na wasiwasi wa mameneja wa kiwango cha juu cha kitaalam cha wafanyikazi wao: wafanyikazi ambao alisoma Kiingereza shuleni na taasisi hiyo inaacha kuhitajika. Licha ya matakwa ya kueleweka ya viongozi wa kampuni kuwafundisha wafanyikazi ustadi wa Kiingereza, walimu wanalazimika kuzingatia misingi ya lugha. Baada ya yote, ikiwa mtu hawezi kujenga vishazi peke yake na haelewi kile interlocutor anasema au kumwandikia, basi kujua maneno kadhaa kadhaa na misemo kadhaa hakutasaidia jambo hilo."

Kuboresha sifa na kamusi

Lugha za kigeni pia zitatumika kama huduma muhimu katika kupata maarifa maalum. Sio siri kwamba vitabu vingi vya maandishi na waandishi wa kigeni hutufikia kwa kucheleweshwa kwa miaka kadhaa, au hata miongo. Ikiwa unaweza kusoma maendeleo ya hivi karibuni na utafiti wa hivi karibuni katika asili, thamani yako kama mfanyakazi itaongezeka sana.

Kwa hivyo, thesis yako na dalili ya vyanzo vya kigeni italinganishwa vyema na kazi ya wanafunzi wenzetu ambao walifanya kazi tu na kazi za wanasayansi wetu zilizovaliwa kwenye mashimo, na nukuu kwa lugha ya kigeni wakati wa ulinzi itashinda tume ya uthibitisho. Mafanikio ya wataalam wa kigeni yatajaza mapengo katika maarifa yako na kufanya kazi yako kuwa ya kufikiria zaidi na yenye ufanisi.

Unaweza kutumia rasilimali za maktaba za nje za mkondoni, tembelea vikao vya kitaalam au pakua mafunzo yaliyoundwa kwa kupendeza kutoka kwa mtandao. Nimeona aina hii ya mafunzo kwa wafanyikazi wa tasnia ya kebo - picha nzuri, windows zinazoibuka, uwasilishaji wa nyenzo, mwongozo wa kupendeza wa katuni, mifano ya moja kwa moja na lugha rahisi ya kuongea. Kujifunza hubadilika kuwa raha, na maarifa ni rahisi kufikiria.

Kusoma "Mfinyanzi" katika asili

Kozi za Kiingereza au Kifaransa zitasaidia kubadilisha muda wako wa kupumzika. Kwa nini subiri hadi "Harry Potter" inayofuata itafsiriwe kwa Kirusi? Unaweza kuleta kitabu kutoka kwa safari yako na ujue nini kinasubiri mchawi mchanga miezi 7 mapema kuliko wenzako. Na mtoto mdogo, akiongozwa na mfano wa mama mwerevu, ataanza kujifunza lugha kwa bidii zaidi.

Utakuwa na ufikiaji sio tu kwa riwaya mpya za maandishi, lakini pia kwa lugha ya mwandishi isiyopotoshwa na tafsiri. Utaweza kufahamu ucheshi wa Kiingereza wa Oscar Wilde, Jane Austen, Bernard Shaw, Terry Pratchett na yule yule JK Rowling. Utagundua haiba ya kipekee ya The Little Prince and a Hundred Years of Solitude, the original sound of Shakespeare's poetry and La Rochefoucauld's maxims. Ulimwengu wa fasihi bila mipaka - ni nini kinachoweza kuvutia zaidi kwa mpenda vitabu mwenye bidii? Lakini kwa hili lazima ujue lugha kikamilifu. Kwa usomaji uliobadilishwa, ambao sasa umejaa rafu za duka, haupaswi kuchukuliwa nayo. Waalimu wa lugha hawawape alama bora. Kulingana na Mikhail Gorelik, "hiki sio kitabu tena, lakini ni kivuli chake cha rangi, na kukisoma ni kama kula wasaidizi."

Kuangalia filamu katika lugha ya asili pia ni raha isiyoweza kulinganishwa na hafla nzuri ya kuburudisha maarifa, kuimarisha msamiati na lugha inayozungumzwa na kukusanyika kwenye Runinga na familia kubwa rafiki ya polyglots. Na marekebisho ya filamu ya kazi maarufu za fasihi ya Kiingereza - "Kiburi na Upendeleo", "Emma", "Umuhimu wa Kuwa na Moyo" na wengine - raha maradufu.

Kwa bahari za mbali - hakuna taka

Sio siri kwamba wasafiri ambao wanajua lugha za kigeni, angalau Kiingereza, wanajisikia ujasiri zaidi na raha nje ya nchi. Hii inaathiri mawasiliano yote na wageni, na katika kutatua shida maalum (kwa mfano, kumpigia simu daktari, kuzungumza na wafanyikazi wa hoteli), na kupanga shughuli za burudani (kila mtalii anaweza kutembelea mbuga ya wanyama au jumba la kumbukumbu, lakini sio kila mtu atakwenda kwenye ukumbi wa michezo au muziki).

Walakini, sio kila mtu anatambua kuwa maarifa ya lugha za kigeni ni kuokoa kweli likizo. Kwa hivyo, likizo ya kisiwa mahali pengine huko Maldives au Indonesia itagharimu karibu moja na nusu hadi mara mbili nafuu ikiwa unapanga safari mwenyewe, na sio kununua tikiti kutoka kwa wakala wa kusafiri.

Ni kwa mtazamo wa kwanza tu kwamba mchakato wa kuhifadhi na kununua tikiti na viti vya kuhifadhi kwenye hoteli inaonekana kuwa ngumu sana. Kwa ujuzi wa kimsingi wa Kiingereza, utaratibu huu hautachukua zaidi ya masaa kadhaa. Hoteli nyingi na mashirika yote makubwa ya ndege yana tovuti za lugha ya Kiingereza kwenye Wavuti Ulimwenguni. Hapa unaweza kuchagua makao yanayofaa, karibu ujitambulishe na aina ya vyumba vya hoteli, kitabu (kawaida bila malipo ya mapema) vyumba unavyopenda kwa wakati unaotakiwa na kuagiza uhamisho kwa marudio yako. Kwenye ukurasa wa mashirika ya ndege, utapata ratiba zote za kukimbia na fomu ya uhifadhi wa tikiti.

Kazi ngumu zaidi ambayo unapaswa kutatua ni kupanga ndege yako ili usilazimike kutumia muda mwingi kwenye sehemu za uhamisho. Ikiwa unasafiri kwenda katika kisiwa cha paradiso katika nchi zingine na safari za ndege na mashirika ya ndege ya kigeni, unaweza kulipia mapema tikiti za ndege unayotaka kupitia mtandao, uchapishe nakala zake, na mara tu baada ya kufika kwenye uwanja wa ndege wa kigeni, pata asili kutoka ofisi ya mwakilishi wa eneo lako. Wasafiri wengi hugeukia wakala wa kusafiri ili kupeana suluhisho la maswala haya kwa wafanyikazi wao. Na wao hulipia ndege, kwa hoteli, kwa uhamishaji, kwa huduma za mpatanishi, ambayo ni wakala yenyewe. Kwa hivyo ni thamani ya kulipa zaidi? Hakuna punguzo kubwa litakalokuokoa zaidi ya kutumia lugha za kigeni wakati wa kupanga likizo yako mwenyewe.

Ustadi wa Kiingereza cha kawaida au lahaja ya hapa hufanya njia za safari zipatikane zaidi. Kwa hivyo, safari ya moja ya vivutio vya kisiwa cha Bali na mwongozo wa Urusi itagharimu karibu $ 50 kwa kila mtu. Na hii iko katika kikundi kikubwa - kutoka watu 10 hadi 20. Je! Unataka safari iwe ya kibinafsi - kwako tu na wenzako - na ujumuishe vitu zaidi? Mtaa atafurahi kukuonyesha vivutio VYOTE vya karibu na kuwa mwongozo wa kibinafsi kwa siku nzima - kwa $ 20 tu kutoka kwa kampuni nzima (hadi watu 4). Kusafiri - kwa gari nzuri yenye viyoyozi, husimama - popote unapotaka na kwa muda mrefu kama unavyopenda, hadithi - kwa Kiingereza kinachoweza kupatikana, ili hata mtoto wa shule aelewe.

Sane - kwa uzee ulioiva

Je! Unataka kuweka akili safi mpaka nywele zenye mvi sana? Kujifunza lugha za kigeni kutasaidia na hii. Imethibitishwa kisayansi kwamba watu wanaojishughulisha na kazi ya kiakili na wanajua zaidi ya lugha moja hawawezi kuambukizwa na ugonjwa wa Alzheimer's, ambayo ni, shida ya akili ya senile. Kwa kuongezea, kupendezwa na lugha husaidia kuishi wakati wa maumivu kwa kila mtu anayefanya kazi wakati anastaafu na kubadilisha shughuli zake za mara moja za amani nyumbani.

Hivi ndivyo Mikhail Gorelik, mkurugenzi wa kisayansi wa kozi za lugha ya Shule ya Runov, anasema juu ya hali hii: "Baada ya miaka 40-45, sehemu ya kiufundi ya kumbukumbu inaharibika. Walakini, sehemu ya pili - ustadi wa unganisho wa kimantiki na uchambuzi wa habari - inaendelea kukua. Na inazidi kuwa bora! (na hata mzee) kuhamasisha sehemu hii ya pili ya kumbukumbu. Kwa mtu mzee, mafunzo ya lugha yanaweza kugeuka kuwa aina ya utaratibu wa matibabu. Kwanza, katika uzee ni muhimu kubaki machoni pa mazingira yake mtu mwenye akili na anayestahili. Pili, mafunzo ya lugha. inachukua muda mwingi, hufanya ubongo ufanye kazi, kupata kuridhika fulani kutoka kwa kazi ya kielimu na, muhimu zaidi, kuunda mafadhaiko ya akili mara kwa mara. inaweza kuokoa kweli: shughuli za kiakili angalau hupunguza mtu wa mawazo ya mara kwa mara juu ya afya yake na inayohusiana Fikiria juu ya hofu."

Kwa kuongeza, kujua lugha ya kigeni kwa kiasi kikubwa huongeza kujithamini kwako. Baada ya yote, unaweza kuelezea kwa urahisi mgeni aliyepotea jinsi ya kwenda kwenye saluni ya mtandao, soma maagizo ya kichezaji kipya cha MP3 kilicholetwa na rafiki kutoka Singapore, msaidie mwanafunzi na kazi ya nyumbani na usaidie marafiki wakati wana shida na tafsiri.

Kwa wanaume, msichana anayezungumza kwa ufasaha katika lahaja ya mtu mwingine atatoa hisia kali kila wakati. Haijalishi wachawi wanaandika nini juu ya ukweli kwamba ni raha zaidi kwa mume kujua kwamba mkewe anajua kupika mikate kuliko kuzungumza Kituruki. Baada ya yote, mke kama huyo aliyejifunza, sio tu nje ya nchi, hatamruhusu apotee, ataangaza na akili wakati wa ziara na atawaonyesha watoto mfano mzuri, lakini atahifadhi uwazi wa akili, mantiki na diction bora hadi uzee..

Kwa hivyo unataka kubadilisha maisha yako kuwa bora? Kwa hivyo hata uzee ulikuwa furaha, na ujana, ujana na ukomavu vilijaa maoni wazi na shughuli za mafanikio? Anza kuzungumza lugha ya kigeni leo! Ujuzi wa lugha za kigeni ni muhimu leo! Na ili utafiti ulete matokeo ya haraka na yanayoonekana, badilisha mtazamo wako kuelekea somo la utafiti. Hapa ndivyo Elena Samoilova, mhadhiri mwandamizi katika Idara ya Lugha za Kigeni za KSPEI, anashauri: "Chukua masomo yako kama fursa ya kupata ujuzi (kwa kulinganisha na mafunzo ya leseni ya udereva). Na baada ya kila somo, uliza maswali: "Nimejifunza nini tena leo?" Na "Ninaweza kutumia wapi maarifa ambayo nimepata?" Inashangaza kwamba licha ya ukweli kwamba tunasoma lugha ya kigeni kwa muda mrefu kuliko nidhamu nyingine yoyote (miaka 4 shuleni pamoja Miaka 2 katika chuo kikuu), hatuijui na hatuwezi kuisema. Kwanini? Kwa sababu lugha kwa mfumo wetu wa elimu ni sayansi, somo la utafiti, na sheria zake zote, sehemu za usemi, kazi zao, n.k. kwa kweli, lugha ni zana tu ambayo unaweza kusuluhisha majukumu ya mawasiliano, ya kitaalam na ya kibinafsi. Kwa hivyo, ni mantiki kwamba zana nyingi maishani unazomiliki, ndivyo unavyoweza kuunda zaidi na, ipasavyo, kufanikiwa zaidi."

Ilipendekeza: